Ganhei o livro de minha mãe, há alguns meses, eu que havia pedido. Queria ler várias obras de Jordi Sierra i Fabra depois de ter lido "Kafka e a Boneca Viajante" (empréstimo de um professor). É também uma obra linda, inspirada e inspiradora. Mal estava de férias e decidi, entre vários livros a ler, começar pelo fino "O jovem Lennon". Eu, que não conheço (aliás, não conhecia) muito ou qualquer coisa sobre a história dos Beatles, fiquei instigada. Embora definido como ficção, na contra-capa dizia que tratava da adolescência de Lennon. Só ao fim da leitura entendi por completo isso que a princípio parece contraditório, através dessas palavras do autor: "Desejo agradecer a todos os personagens reais desta obra pelo uso que faço de seus nomes e pedir desculpas tanto pelas palavras que não existiram e que foram escritas, como pelas que existiram e não foram. Obviamente a realidade sempre é outra coisa, embora nunca se chegue a saber se melhor ou pior."

O último capítulo é mais "jornalístico" que literário e prossegue com a história até a morte de Lennon. Aí então, vem uma espécie de "explicação". Enfim, o autor chamou de "E um pequeno comentário...", já no primeiro parágrafo ele explica que se trata de uma apresentação ou introdução, que geralmente é feita no início, mas "devido à singularidade do tema" achou oportuno finalizar com ela. O motivo? Eis muito bem explicado nas palavras de Sierra i Fabra: "O único motivo disso é permitir uma total liberdade ao leitor, conhecedor ou não da história de John Lennon ou dos Beatles, para tirar suas próprias conclusões, se forem necessárias."
Indico esta linda obra aos amantes da literatura e/ou da música! Um livro prazeroso de ler, uma história ("O sonho mágico que se tornou realidade.") admirável de se conhecer. Peço desculpas se me alonguei, nem pretensão de resenha eu tenho, o objetivo desse novo projeto é de compartilhar leituras, essas minhas, mas que não impede que você, amigo leitor, comente e indique também as suas.
Ana Kita
Autor: Jordi Sierra i Fabra
Tradutora: Cláudia Schilling
Editora: Nova Alexandria
Ano: 1995
Classificação: Ficção: Literatura espanhola
esse escritor vem surgindo forte mesmo. com uma narrativa simples, por isso mesmo boa. não enrola. é sucinto. escreve muito bem.
ResponderExcluirbeijos.
Ele já está lá (na Espanha) há muito tempo, com um grande público tanto em suas andanças pelo mundo musical (dirigindo programas de rádio e revistas de crítica, além de ter escrito a enciclopédia da história do rock) quanto pelo literário. No Brasil é que não me parece ter o nome tão fixo, quem sabe ainda.
ResponderExcluirSem dúvida escreve muito bem, quero ainda ter o prazer de lê-lo em espanhol, quando sua obra é plena.
Beijos, beijos.
Ana